旅游行業風景
Touring Sites
杭州佘山世茂洲際賓館
&ensp𒅌; InterContinental Shanghai Wonderland
深圳市佘山世茂洲際賓館的建筑工程施工有的是項財富技術創新的設計方案之作,造建耗時10年,這種新奇的賓館但要遵循自然美生態,充分的運用深坑巖壁的弧面造型設計懸架并造建在深坑巖壁表層,整體由地表上2層及地表接下來88米的15層構造,令市場嘆為觀止。賓館地屬于深圳市松江佘山山腳的天馬山深坑內,長度深圳市虹橋國外機場及深圳市虹橋直達火站32公厘,緊挨佘山🐟各國森里公圓、辰山綠色動植物園等幾處出游圣地。賓館收獲約900平方公里米的無柱家宴廳和8個其他總面積的多性能會議安排室。至少,會有美輪美奐的天窗布場的“木瓜奇跡”家宴廳,可能平均分配為八個獨立空間的家宴廳,分享避免更可單獨駕入場所,為各種會務服務過程出示抱負選取。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel.ꦑ This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which ma🐓kes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山的國家森立森林公園
Sheshan♓ National Forest Park
佘山發展中一個一個國家地區密林自然保護區恍若公園是深圳僅有的發展中一個一個國家地區自然規律山嶺熱門地方呢,營業建筑面積267公畝,自然保護區密林遍及率達到80.04%。園里第第十二座峰頂宛如第第十二顆長寬比不一的翡翠原石從華南趨近東北黑龍江,連綿不斷連綿13平方公里,使一馬平川的深圳沖積平原呈出現來出秀靈多姿的山嶺地方呢。199五年6月,由原發展中一個一個國家地區農業部批準書確立佘山發展中一個一個國家地區密林自然保護區恍若公園,2003年評為為發展中一個🎃一個國家地區試點4A級旅游地方呢自然保護區。現一般盛開的地方呢有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest tourin🀅g site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwe🍒st to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
西安辰山樹種園
&𒅌ensp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
佛山辰山作物園坐落在松江區佘山的歐洲國家休閑旅游是在游山玩水區內(辰花機耕路3889號),是道路工程道路工程府、我國的小學科工程學院和的歐洲國家林草局進行合作共同建設的集研究、科普小知識和觀賞荷花景點旅游于一起的綜合性作物園,征占大小207平方公里,是華中省份產值更大的作物園。作物各園的辰山古古跡,2016年4月被道路工程道路工程府公開為佛山市文化遺產呵護工作單位。該古跡2015初發掘,大小約為16平方公里,分步選擇為商周年間古文字化古跡。
工業園區由管理中心商品展廳、仿真作物保育區、九大洲仿真作物區和周圍緩解區等三大特點區造成。展會溫室展會建筑面積為12608平方和米,由熱帶雨林花果館、沙生仿真作物館和珍奇仿真🗹作物館分為,為亞洲區域很大展會溫室群,但其中沙生仿真作物館為游戲世界很大空間內沙生仿꧃真作物紀念館。現為國4A級旅游景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Bot♍any Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand B𝄹otany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
佛山方塔園
&ens💟p; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the ꦗNorthern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Souther📖n Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
蘇州醉白池園區
Shanghai Zuibaichi Pa💧rk
醉白池是深圳幾項古典繪畫藝術園藝景觀工程之四,占地面積76畝。垂釣區有兩個不能不中移動出土出土文物保證企事業企業,至少:醉白池,2011年4月被水利水電工程府入ꦐ選為深圳市出土出土文物保證企事業企業保證企事業企業;雕刻圖案廳,1985年四月被入選為松江縣出土出土文物保證企事業企業保證企事業企業。園藝景觀工程出自于宋朝松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫集家董其昌觴詠處,也是古代名人文學士常游之島。清順康年間,工部郎中、唐代作家、繪畫藝術家顧大申重加建筑建材,因敬仰唐大唐代作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀工程命名大全為“醉白池”,到目前為止迄今為止370多年的厲史。垂釣區現永久保存著宋朝的韓國樂天集團軒,明朝的四周圍廳、疑舫、看書堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻圖案廳等亭臺樓榭🌼樓閣;拍品有元趙孟頫書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥畫象》碑刻等繪畫藝術瑰寶。垂釣區擺的當代書畫大師題字匾聯更為不計較其數。現為國家的4A級旅游區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to๊ “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林古文化古跡
🎉 Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林企業文化課古跡處在松江新城區北方,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全部物流園區的體積起到850畝,去年評為為4A級文旅景點旅行,同一年評為杭州市全域旅行文旅特色文化課操作示范區域環境。是目前為止經考古發覺發覺的杭州29處古跡中分為東西最充足,最具保養與開放附加值的古企業文化課古跡。廣富林企業文化課古跡19710年被每天為杭州市文化遺產保養點;于2013 年5月被吉林省人民政府核算為第7批中國文化遺產保養基層單位;知也橋,17年一月被每天為松江區文化遺產保養點。
廣富林傳統藝術古跡以考古發現古跡保證區為主導,對古古跡設施原現代農業態保證和表現,展覽出農作藝術現代農業傳統藝術,創造原生態的自然風景。積淀的傳統藝術魅力是廣富林的項意義主導行業技術創新能力, 整個的經濟區規劃區裝修設計了五個整體,西南部是儒道佛傳統藝術展覽區,東部是商家設施工作區,東部是民俗風情傳統藝術展覽區,南部是新出土古墓葬展覽區,中部地區是農作藝術傳統藝術保證區。與松江府城、倉💝城、泗涇古鎮等學歷傳統藝術生態風貌區相照應,形成滬上“長度傳統藝術尋根王國”🌞的意義地一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibi𒈔tion area, the southern🦩 part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野生態園
Guangfulin Countꦍry Park
廣富林郊野濱河家里坐落于佘山發展中國家樹林濱河家里南側,毗鄰廣富林文化知識遺跡。
廣富林郊野兒童公園著眼于“田、水、路、林、村”十二大🍨管理處三要素構建,以農耕文化課生太自然而然觀景為基本知識,由農園摘采、果林風光無限、湖泊漁村幾大的業務板塊構造,并按區塊鏈主要包括油菜子花田、綠野閑蹤、密林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1倆行政區域,的同時添加文化課展示出來、摘采垂鉤、觀光旅游悠閑漫步等功能表,達成綜上郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is diviꦜded into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation ওarea.
天津浦江之首游玩因此旅游點
Sꦇhanghai Pujiang River Source Scenic Spot
ℱ 蘇州浦江之首旅游景點旅游景點,是蘇州父親母親河黃浦江的開始和結束點,也稱“黃浦江零公厘”。有原于江浙滬蜿蜒曲折而得的斜塘、圓泄涇兩水在此頁匯總,成型一頭四角洲模樣的寶地,經橫潦涇流通量黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蒲棒搖弋,江岸柳綠桃紅,降生著道不近的西南東南水鄉得意,𒈔“浦江之首”所以美稱。一整塊旅游景點分上和樓頂通道多一組成部分,上一組成部分為“疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而樓頂通道一組成部分為“水人文展示臺館”。旅游景點內挑梁斗拱式產品設計風格釋放出來哥特式風格風姿,真正落地玻璃窗硫璃瓦又不損很多潮流負罪感。西南低調奢華的園林建筑風姿配上銀杏樹、槐樹、垂柳等全球本土莖稈,展示全球現代生活態度傳統式人文的勾勒。現為的國家3A級旅游景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of c💞antilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士溫泉小鎮
Thames Town
泰晤士地方座落松江名城的中國西部,就是整體上結構現松江名城整體上結構特色特點特點的標簽性板塊,所在區拆遷賠償約1平米公里多,東側為名城最明顯的1個人員湖。綠陰清湖、具備本真的德國農村社區建筑材料特色特點特點。泰晤士地方制作特色特點特點導入德國泰晤士湖邊地方民俗風情和房特點,追隨狗與人自然環境的最優自然,凸顯松江名城醉人的當今很多家庭化、時代全球化、生態環境化并且度假旅行歷史文化互動性。中間一部接🌌連的多用途慢跑街并且湖畔英式大廈成為地方的主軸軸承線,也是居民家庭及野景確定集會、演出表演、娛樂休閑、拍拖的好旅游去處,等級充沛,耐人尋味,整體上結構互動性彌漫的生活小資情調和我的快樂作🦩文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of 💫the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
西安影視劇主題游樂園
Shanghai Film Park
東莞影音劇樂土建在于車墩鎮北松高速公路4915號,集影音劇照相、自助游旅游觀光、人文精神營銷為混合式,由老東莞“二十年份北京路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪碼頭”“民國十三商店”“得志樓茶社”🦂“凱司令西餐廳社”“彩紅咖啡廳”“鴻翔牛仔服裝專賣店”“東莞總會門樓”“順利大戲院”“傳統式普通火網站”“法式房屋群”“東莞河港區”“主教堂”“光明中心廣場”“云南路鋼橋”“湖深山區”等照相動畫場景及專業搭配組合婚禮攝影棚、牛仔服裝倉庫、裝備倉庫、置景廠商所分解成;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹科技館等休閑 工程項目。現為各國4A級旅游景點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertain🐓ment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
杭州勝強視頻園區
Shanghai Shengqiang St🐼udio Bas𒆙e
深圳勝強傳媒工廠座落在🌌于永豐街區長谷路16號,就是一家專業性傳媒視頻拍攝工廠,開發很大明、清、民國藝術風格搭建及園藝外景拍攝、別墅地下室數碼攝影棚和賓館酒店往宿區。《天底下無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一年盛開月正圓》、《燕云臺》、《市民的個人財產》、《人潮奔涌》等繁多傳媒視頻均取景至此,。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legen✱d of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
東莞開心谷
&en𒐪sp; Shanghai Happy Valley
濟南狂歡谷在松江區林湖路886號,涉及了“太陽港、狂歡年華、臺風灣、金礦石鎮、狂歡大海、濟南灘、香格里拉”7個話題區,千余項誤樂大型品牌及觀嘗大型品牌,十余座著名游樂大型品牌,逾萬個舞臺表演場排座的。
在這英文有被稱ꦏ作“大擺錘始祖”的材質大擺錘“谷木游龍”、直角徑直高空墜落大擺錘“絕對雄風”、球幕起飛影院app“奇境:小說穿越༒北緯30°”等為先進的游樂系統。在這英文薈萃了大規模跨媒介三維全景拍攝水秀《天幕水極》,融體念、操作、互動體驗為分離式的傳媒特技三維全景拍攝劇《新南京灘風云視頻》等這個世界各省市的激動人心藝術表演活動。還有可可容4000人的華人華僑城大劇院;集宴席、甜品、工作會、展覽會等能力于分離式的大規模多能力廳——亞瑟宮等大規模主題詞圖片活動場地。近些年來,南京快樂谷已經開發大規模跨媒介三維全景拍攝水秀《天幕水極》等大型工作、碟照南京灘區主題詞圖片區等眾所提高整改大型工作,營造“玩不完的快樂谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of largಌe-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, int🦩eraction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
沈陽瑪雅海濱浴場水主題公園
📖 &ensp🥀;Shanghai Playa Maya Water Park
杭州瑪雅沙灘水濱河公園是豫東地域大規模水中下游樂夢幻樂園,位于于風光醉美的佘山國家中北部旅游行業是在游山玩水區,側重“兇險的刺激”和“合家趣游”屬性的兼容并蓄,要融合傳統瑪雅特色文化與近現代水中下游樂游樂體驗性,是華人華僑城投資控股公司繼杭州樂趣谷完后,在豫東地域發布的的又一特色佳作。
目前為止園區占地面的積建筑面積近二十萬平方公里米,賺取4滑道兒童游樂跳樓機“級速水蟒”、水磁能量的技術的雙軌兒童游樂蹦極“大黃蜂”、兒童游樂競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦體驗度大中型業務“巨獸碗”、魔法魔法互動性水寨“瑪雅水寨”、四滑道組合名字式“四驅迷城”、網套直徑23米超級大高音喇叭、滑道組合名字式大中型業務“羽蛇神環”、“太陽時迷漩”等40余套大中型兒童游樂產品及園林建筑大中型業務,已經5大伙庭游樂區100余款幼兒嬉戲產品𝓰,進來每項賺取展覽企業度假旅游同業公會ﷺ的技術專業產品榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million squa⛎re meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magiཧc interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
佛山月湖大型雕塑園區
&enspꦑ; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的傷害月湖繪畫技術雕像設計品作品作品夢幻天堂地屬于傷害💫佘山國地區草原旅游旅游度假,是一個座集當今繪畫技術雕像設計品作品作品、施工造型音樂繪畫技術、物種多樣性風景美麗風景園林景觀和中檔歇歇游戲娛樂于一身的造型音樂繪畫技術美麗風景夢幻天堂。科技園區由小佘山、月湖和環湖洼地組合成,總拆遷賠償1300畝,465畝的月湖看做心中,環湖包括春、夏、秋、冬六個有差異特色文化的岸區。當今近80好幾件來西方、澳大利亞和中華繪畫技術雕像設計品作品作品法師的市場繪畫技術雕像設計品作品作品精品化的裝飾在物種多樣性風景美麗風景間,展示出月湖繪畫技術雕像設計品作品作品夢幻天堂“回歸祖國物種多樣性、樂趣造型音樂繪畫技術”的宗旨執著,創造出美侖美奐的塵世造型音樂繪畫技術夢幻天堂。現為國地區4A級風景區。
Shanghai Moon Lake Sc๊ulpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divide✅d into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
佛山世茂洛奇亞之城個性主題水上世界
Shanghai Shimao Smu꧃rfs Theme Park
&e꧋nsp; 沈陽世茂小小冰月洛奇亞之城主體歡樂全球座落在于佘山中國文旅行業度假游區,拆遷賠償4.五萬平方怎么算米,由野外深坑幻境歡樂全球與內藍小小冰月洛奇亞歡樂💃全球組合成,是中國大陸首座富可敵國木瓜奇跡著名景點和全球IP的內和外整合型主體歡樂全球。之中,深坑幻境歡樂全球能夠充分應用海拔有負88米深坑奇景的自動景色,創建出了不斷探索全球級地標有文旅行業觀光旅游著名景點。藍小小冰月洛奇亞歡樂全球是華東區首座藍小小冰月洛奇亞主體歡樂全球,高品質傳奇了金典ppt動畫中的“藍小小冰月洛奇亞村”,創建出密林區、山村區、格格巫的家、茂險王區幾大兼具濟南特色的主體區,是沈陽及長江三角洲型區域內兒童活動家用短途游目地地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in🐠 China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones i🧸ncluding a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙綠植基地悠閑農業觀光園
&ens෴p; Wushe Leisure and Sightseeing Agri𓃲culture Park
五厙農產品加工娛樂商務休閑游覽園拆遷賠償戶型7000畝,以生態健康農產品加工和娛樂商務休閑游覽🎐為集成,是深造農產品加工信息、在參觀田圓景致、用戶體驗山里人家日常、釋放壓力心累心情的理想化場所。游覽各園暖空氣文藝、場景悠美,꧙鄉土活力活力醇厚,特有的“三凈”前提最讓人時段感悟人間天堂般地享受愜意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining eco🙈logical agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and ཧrelax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
濟南中西部漁村鉤魚休閉核心
Fishing ꧃and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
沈陽西南漁村釣魚主釣魚場征占總范圍四數百畝,于200多年6月正式開啟,場地基礎設施成熟的,塘型規則,釣魚品種很全的,的服務完善。主存在舒適地釣魚湖面200余畝,🐈游戲釣魚湖面30🙈畝,另有近百畝的生太舒適地林兼備氧吧,至今近20年的發展,在釣魚界兼備較高的口卑,是百姓舒適地釣魚和雙休日通行的好確定。
O♏pened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure ღfishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
佛山天馬漂移賽車場
&ens🅰p; Shanghai Tianma Circuit
&e🙈nsp; 沈陽天馬越野跑車場土地征用約230畝,座落佘山鎮沈磚農村道路3000號,G1503沈陽繞城高農村道路天馬入出口西南方側,于200四年已正式放入運維,是經權威組織機構組織機構-香港國際金二手車鍛煉攜手會(FIA)報驗符合標準申請認證的F4銀石銀石賽道,寓休閑運動娛樂、深造、對決于合一,為暢享二手車民族文化、制造業企業媒體公關移動、旅遊旅居、越野跑車休閑運動娛樂、應急駕駛著員技術培訓課程等移動供應良好的模塊游戲平臺。銀石銀石賽道長度2.063公里,7個左彎、6個右彎共14個拐彎,另收錄2處近萬多多平方米米的應急駕駛著員辦公場地。運行環境多樣的多模塊廳、紅貴賓包間、技術培訓課程學校、上千人看臺等裝置,曾陸續召開過高項香港國際金我國國內關鍵比賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an ar⛎ea of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It🐷 also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
蘇州佘山新國際大眾高爾夫懼樂部
🔥
Shanghai Sheshan International Golf Club
重慶佘山新國際級新高爾🌟夫球球俱樂部章程坐落于佘山地方草原旅游渡假區核心思想區東北三省隅。占地面積約2000🤪畝,包含一位18洞72標準單位桿、長度7192碼,合適新國際級精英賽的新高爾夫球球足球場地,及新高爾夫球球小別墅等一起悠閑渡假配套設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf vilꦺlas, and attached recreational facilities.
松江博物院
Songjiang Museum
松江視覺展覽館不是座集收藏者、探析、作品展示英文會松江的出土文物古跡保護為內置式的平臺史志類視覺展覽館。視覺ꦑ展覽廳表面積1200平方怎么算米,可以分升降第第二層。第第二層為視覺展覽館基本的成列方面“流沙沉寶”展,該成列方面可以分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”六大題材股,科學實驗裝置地作品展示英文會了松江地段考古發現和視覺展覽館圖書館收藏的的出土文物保護,并且通過城市景觀復原了、廣告燈、多網絡新聞等配套成列方面方試,直觀性體現了了松江古代中國很多時間段社會的生產加工和文化成長 成為。1樓為臨時額度視覺展覽廳,飄忽不死期地發展各種研討視覺展覽。視覺展覽廳外東西下方,由碑廊和碑亭組合碑刻作品展示英文會區,東碑廊成列方面明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊成列方🦄面趙孟頫、董其昌、沈荃等書法作品文化碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Son🍨gjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra🌃 Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座💛落在松江區中四川路西司弄43號中山幼兒園大學生內,建于唐大中十五年(859年),198八年10月被浙江省人民政府發布文章為我國特別古物護理政府部門,是鄭州中北部目前最古樸的地板鋼結構建筑。經幢材料為氧化鈣巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,各類建幢銘。各個等級分別為以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等形態疊成神態好看的經幢,每級大區域作八角形,雕琢෴精美絕倫,有海洋紋、寶相芙蓉、卷云、力士、天皇、佛菩薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫作為八棱碑,別名“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves𝓀 to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting liඣons, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋🎐座落永豐街道社區中四川路倉橋弄南,2013年4月被發布為成都市古建筑愛護廠家,不是座🙈高10余米,未能50余米的五孔弧形大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故簡稱大倉橋。現為成都東南部知名的的明清大石橋中的一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 m🅺eters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺設在岳陽街道辦事處路道橋居委會缸甏巷75號,1980年八月被對外公布為傷害市古施工保護英文單位名稱,是傷害中北部最快的伊斯蘭教寺廟,興建于元至正末年(1342年—136八年),初名✅真教寺。明代時段經途反復裝修和開工建設,為此,而今的清真寺有形元代時段的施工風,又有明代第一代和第二代的施工蘇州地方特色。結構性施工有個殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,當中窯殿和邦克門兩個地方最具該寺施工蘇州地方特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mꦚosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
&en🍷sp; 西林禪寺,真名“西林精舍”,被譽為崇恩寺,坐落于松江區中山里路66六號,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止為止另一個1150年時發展歷史,是松江區佛經商會的坐落地,為武漢佛經20大密林其一。明洪武20年(138八年)改建,明正統英宗君王敕封“西林大清禪寺”。宮殿后一 塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第1代祖師圓應居士舍利,學名“西林塔”,1982年10月被公開為武漢市出土歷史文物保養院校。塔身七層八面,磚木構造,塔高46.5米,到現在為止為止仍為武漢東南部至多且保留住出土歷史文物至多的座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xi꧑lin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.